朝ドラ「ばけばけ」で学ぶ英語表現!英語セリフをリスニング!(第13週62話サンポ、シマショウカ。)

当ブログではアフィリエイト広告を利用しています

12月23日(火)放送の朝ドラ『ばけばけ』第13週62話「サンポ、シマショウカ。」から

英語セリフのリスニング&英語のお勉強

『ばけばけ(62話)』英語リスニング;聞き取った英語セリフまとめ

<夜、ヘブン先生のお家にて、おトキちゃんが帰った後>

ヘブン先生
ヘブン先生

Huh.. time to write.

(書くか…)


<港?でイライザさんが到着して>

イライザさん
イライザさん

It has been a while.

(久しぶり)

ヘブン先生
ヘブン先生

Welcome to Matsue.

(ようこそ松江へ)

I’m really glad you came.

(よく来てくれたね)

(ヘブン先生の手をぱしっとたたいて)

イライザさん
イライザさん

Oh! A handshake !?

(握手?)

Is that all I get after all this way?

(遠くから来たのに)

ヘブン先生
ヘブン先生

Is that not OK?

(だめかな?)

イライザさん
イライザさん

You haven’t changed a bit, have you?

(もう 何も変わってないのね)

Oh, I have missed you, Lefkada.

(会いたかったわ レフカダ)

ヘブン先生
ヘブン先生

I’ve missed you, too.

(私もだよ)

Shall we?

(行こうか)

覚えておきたい英単語&英語フレーズ

time to do:〜する時間だ

「time to do」は「〜する時間だ、そろそろ〜する頃だ」という意味で、よく

  • It’s time to do~(そろそろ〜しないと)
  • It takes time to do~(〜するのに時間がかかる)

のように使われます

  • It’s time to go.
    (そろそろ行く時間だよ)
  • It’s time to study.
    (そろそろ勉強する時間だ)
  • It takes time to learn a new language.
    (新しい言語を学ぶには時間がかかる)

It has been a while:久しぶり

「It has been a while.」は、「お久しぶりです、しばらくぶりですね」という意味の英語の決まり文句

「It’s been a long time.」や「Long time no see」と同じ意味

I’m glad you came:来てくれて本当に嬉しいよ

「I’m glad you came.」は「来てくれてありがとう」という意味で、相手がその場所に来てくれたときに使う英語表現

ちなみに「be glad to」もよく使われる表現で「~して嬉しい、喜んで~する」という意味です

  • I’m glad you enjoyed it.
    (楽しんでくれたようでうれしいよ)
  • I’m glad to see you.
    (会えてうれしいよ)
  • I’m glad to hear that.
    (それを聞けてよかったよ)

Is that all?:それだけですか?それで全部?

「Is that all?」は、

  • それで全部?
    (相手の言動に対して終わったか確認する)
  • それで全部ですか?
    (カフェやレストランなどで「ご注文は以上ですか?」という意味で使われる)
  • それだけ?
    (相手の行動がそれだけ?って驚きや物足りなさを伝えるニュアンス)

という大体3つの場面で使われます

ここではイライザさんは、わざわざ遠くまでやってきたのに握手だけかよ!ってあっさりしすぎじゃない?という物足りない感じを伝えてるっぽいですね

all this way:こんなに遠くまで、はるばる

「all this way」は、「こんな遠くまで、はるばる、わざわざ」という意味

よく遠くからわざわざ来てくれてありがとうというフレーズで使われます

  • Thanks for coming all this way.
    (はるばるお越しいただき、ありがとうございます)
  • Thanks for coming all this way to see me !
    (わざわざここまで会いに来てくれてありがとう!)
  • I came all this way to see you.
    (君に会いにこんな遠くまで来た)

Is that not OK?:それでいい?

「Is that not OK?」は、

  • それでいい?
  • それは大丈夫じゃないの?
  • それは問題ないですか?
  • だめですか

という意味で、相手に自分の提案などを受け入れられるか、何か問題、不都合がないかを確認したり、同意を求めるニュアンスで使われます

NHKの見逃し配信はどこで見れる?

NHKの番組を後から見直したい時は『NHK ONE』が無料で見れます

ただし見逃し配信は1週間です

それ以降は見れなくなってしまいます

朝ドラ『ばけばけ』第一話から見れる配信サービスは以下の2つです

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です